首页

搜索 繁体

第61章(2 / 2)

默奇先生的注意。

“卡丽烧焦厨房了?还是新来的女佣笨手笨脚?”狄默奇先生靠在床头,露出一副&039;快和我说说吧&039;的表情。

狄默奇太太将迈尔斯的事告诉他:“我对不起玛丽安和喀什,我都不知道等我死后该怎么面对他们。”

“经过安娜一事我想明白了很多,固然我们的教育有很严重的纰漏可说到底人是个体,如何走路如何说话终会用自发的方式,我们不可能每一件事都监督他们。”狄默奇先生说,“只是安娜是我们的孩子,所以即便她做错了很多我们依然有责任去教导她。”

“我只是在想,迈尔斯和安娜小时候多可爱啊。”狄默奇太太说,“天真、纯善。”

“隐藏的事没有不显出来的,隐瞒的事没有不露出来的。”狄默奇先生摇头,“没有意义了。我们最要做的是保护好黛菲。”

郁闷了几日,黛芙妮收到了一封来自桑席的信,她打发走玛琪拉选择在琴凳上阅读。

【黛芙妮,我不得不承认这是个会将我推入地狱的选择,但是我必须得这么做。这个孩子不是我一个人的责任,我得让德里奇知道并且也应该让他来决定孩子的命运。

我实在是承受不了这种压力了,我得让他知道!

黛芙妮,我希望能和你要一个路威尔顿先生的地址,奥斯本·德里奇不在他的住所,我想路威尔顿先生那儿会有他的消息。

你大可以告诉他真相,我接受所有的结果。

如果你愿意这么做我将不胜感谢,当然你不愿意我也要感谢你对我的无私付出。 】

黛芙妮放下信纸,脸庞出现一刻的空白。

她没算错日子的话,这个时间桑席应该已经喝下接生婆的药剂了,怎么会

她太大胆了,快四个月的肚子已经无法掩盖了同时伴随的孕期反应也会出现,再过不了多久就会有胎动。

这件事让迈尔斯瞬间从她的脑海里滚了出去,取而代之的是她从未碰到的棘手问题。

理智告诉她这件事和康斯坦丁没关系,她不应该将他的信息给桑席,可是感性上她又无法见桑席就这样匆匆结束一生,以及德里奇确实应该付出代价。

她的心不在焉和烦闷在狄默奇夫妇眼里以为是为了迈尔斯的事闹心,狄默奇太太便有意地隔开了他们之间不必要的相处。

这样的做法确实让黛芙妮舒服了不少,她现在可不待见这位表哥了。

在写不写信给康斯坦丁之间犹豫了两天,最后她决定将这个问题交给能做决定的人。

所以在康斯坦丁又一次上门的时候,黛芙妮交给了他一封信。

“请回去再打开吧。”她悄悄地说。

康斯坦丁坐在马车里,一直盯着面前这封普普通通的信,好几次想要打开最后又放下了。

直到他回到书房非常安全和平稳的私人空间,在淡黄的灯光和凶猛的火焰下他脱下外套坐在红棕色的皮质沙发上。

他是个天才,各方面的。

阅读速度也符合这个前提,可也有不幸的,比如他享受快乐的过程就缩短了很多。

嘴角耷拉,眼神又变得厌烦,想将信纸扔进壁炉。

不行!

差点就脱手了,他勾起手指将信纸重新在眼前展开。

不过是最普通不过的铜版体,但写的人不一样看的人也就有不一样的感受。

忽略讨厌的内容,只单单欣赏字体能让他变得愉悦起来。

不过,也许他是应该给这位卡斯蒂奥小姐一点报酬,要不是她的麻烦劲黛芙妮可不会给他给信。

他将信纸的一角轻轻扫在嘴唇上,勾起嘴角。

果然德里奇那样不检点的人又怎么可能得到黛芙妮的青睐呢。

康斯坦丁隔天又登了一百零八号的门,只不过这次他是打着出版社有些内容需要调整的名义来的。

他算是看出来了,黛芙妮并不想让她的爸妈知道他们之间的&039;暗潮汹涌&039;,不过没关系他还能忍耐。

热门小说推荐

最近入库小说